COGNATOS E FALSOS COGNATOS EM INGLÊS
Uma das questões que mais causa problemas no aprendizado de inglês são as palavras cognatas do idioma, juntamente com aquelas que até parecem cognatas, mas não são. Já está confuso, não é? Vamos por partes: as palavras cognatas são aquelas que têm o mesmo significado e uma grafia semelhante em dois idiomas, enquanto as falsas cognatas são aquelas que possuem uma grafia parecida, mas um significado diferente para cada língua.
AS PALAVRAS COGNATAS
As palavras cognatas entre o inglês e o português têm o mesmo significado e uma grafia similar nos dois idiomas. Alguns exemplos são os seguintes:
Comedy – comédia
Different – diferente
Emotion – emoção
Future – futuro
Human – humano
Idea – ideia
Music – música
Other – outro
Present – presente
FALSOS COGNATOS
Já os falsos cognatos não têm o mesmo significado nos dois idiomas, mas possuem grafias semelhantes. Por isso, acaba gerando muita confusão na cabeça dos brasileiros.
Confira alguns dos termos que mais confundem os estudantes de inglês:
Actual – estrutura similar a “atual”, mas significa “verdadeiro”.
Anthem – estrutura similar a “antena”, mas significa “hino”.
Application – estrutura similar a “aplicação”, mas significa “inscrição”.
Beef – estrutura similar a “bife”, mas significa “carne de boi/vaca”.
Cafeteria – estrutura similar a “cafeteria”, mas refere-se à “cantina” ou “lanchonete”.
Fabric – estrutura similar a “fábrica”, mas significa “tecido”.
Lecture – estrutura similar a “leitura”, mas significa “palestra”.
Parents – estrutura similar a “parentes”, mas significa “pais”.
Pretend – estrutura similar a “pretender”, mas significa “fingir”.
LISTA DE COGNATOS
A
Accidental – Acidental
Angel
– Anjo
Area – Área
B
Banana – Banana
C
Creation – Criação
Comedy – Comédia
Comic – Cômico
Competition – Competição
Composition – Composição
Connect – Conectar
Correct – Correto
Coffee
– Café
Chocolate – Chocolate
D
Dance – Dança
Different – Diferente
E
Economy – Economia
Elephant – Elefante
Emotion – Emoção
Example – Exemplo
F
Future – Futuro
G
Garage – Garagem
Giraffe - Girafa
Human – Humano
Honest - Honesto
H
Hour - Hora
I
Idea – Ideia
Important – Importante
M
Material – Material
Minute – Minuto
Mission – Missão
Moment - Momento
Music – Música
Musician
– Músico
N
Name
– Nome
Number
– Número
Normal
– Normal
Object – Objeto
Offensive – Ofensivo
Other – Outro
P
Paint – Pintar
Pages – Páginas
Passport
- Passaporte
Patient - Paciente
Positive – Positivo
Potential – Potencial
Present - Presente
R
Reaction – Reação
Regular – Regular
S
Simple - Simples
T
Television – Televisão
Time
– Tempo
Tomato - Tomate
V
Video – Vídeo
Vegetarian – Vegetariano
Assim como a maior parte dos conteúdos de inglês, os cognatos
são aprendidos facilmente com a prática.
LISTA
DOS PRINCIPAIS FALSOS COGNATOS
§
Actually:
realmente
§
Anthem:
hino
§
Argument:
discussão
§
Application:
inscrição
§
Balcony:
sacada
§
Borrow:
emprestar
§
Beef
– carne de boi/ vaca
§
Call:
telefonar
§
Cafeteria:
cantina, lanchonete
§
Charge:
cobrar
§
Century:
século
§
College:
faculdade
§
Come:
entrar
§
Costume:
fantasia
§
Content:
conteúdo
§
Cops:
policiais
§
Fabric:
tecido
§
Fill:
preencher
§
Grip:
aperto
§
Injury:
ferimento
§
Library:
biblioteca
§
Lecture:
palestra
§
Lunch:
almoço
§
Notebook:
caderno
§
Novel:
romance
§
Parents:
pais
§
Prejudice:
preconceito
§
Push:
empurrar
§
Relatives:
parentes
§
Refrigerator:
geladeira
§
Sale:
venda
§
Say:
dizer
§
Shoot:
fotografar
§
Soda:
refrigerante
§
Tax:
imposto
§
Truck:
caminhão


Nenhum comentário:
Postar um comentário